AB-BİRLEŞİK KRALLIK ZİRVESİ’NDEN NOTLAR.
Komisyon Başkanı Ursula von der Leyen 19 Mayıs'ta Avrupa Konseyi Başkanı António Costa ve Birleşik Krallık Başbakanı Keir Starmer ile birlikte Birleşik Krallık'ın başkenti Londra'da düzenlenen AB-Birleşik Krallık Zirvesine katıldı.
Bir dizi girişim ve anlaşmaya dayalı olarak Avrupa Birliği - Birleşik Krallık işbirliği için yenilenmiş bir gündem zirvenin ana odak noktası olarak belirlendi.
Açılış niteliğindeki AB-İngiltere Liderler Zirvesi, hızla değişen jeopolitik ortamda daha güçlü bir işbirliği ve karşılıklı anlayışa yönelik ortak kararlılığı teyit edildi.
I. İLİŞKİLERDE GENEL ÇERÇEVE BEYANI
1. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, 19 Mayıs 2025 tarihli Birleşik Krallık - Avrupa Birliği zirvesi ışığında, Avrupa Birliği ve Birleşik Krallık arasında ikili işbirliğini güçlendirme potansiyeli olan alanları araştırmıştır (1). Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık arasındaki bu Ortak Mutabakat, bu keşif görüşmelerinin sonuçlarını ortaya koymaktadır. Bu belgede yer alan taahhütleri, kendi usullerimiz ve yasal çerçevelerimiz doğrultusunda süratle yerine getireceğiz. Birbirimizin karar alma özerkliğine saygı göstereceğiz.
2. İkili ilişkilerin güçlendirilmesi amacıyla, ilişkilerimizin temelini oluşturan iki ana anlaşmanın çok önemli olduğunu vurguluyoruz: Windsor Çerçevesi de dahil olmak üzere Geri Çekilme Anlaşması ve Ticaret ve İşbirliği Anlaşması. Bunların tam, zamanında ve sadakatle uygulanması yönündeki kararlılığımızı bir kez daha teyit ediyoruz.
3. Balıkçılık için sulara 30 Haziran 2038'e kadar karşılıklı tam erişim sağlayan ve enerji işbirliğini sürekli olarak genişleten siyasi anlaşmaları not ediyoruz.
II. Güvenlik, savunma ve kalkınma işbirliği
Güvenlik ve savunma
4. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, güvenlik ve savunma alanlarındaki işbirliğini güçlendirmenin AB ve Birleşik Krallık'ın ortak menfaatine olduğu görüşünü paylaşmaktadır.
5. Güvenlik ve Savunma Ortaklığı'nın imzalanması bu hedefi yansıtmaktadır. Ortaklık, güvenlik ve savunma konularında diyalog ve işbirliği için bir çerçeve oluşturmaktadır. AB ve Birleşik Krallık'ın şu alanlarda işbirliğini arttırmasına yardımcı olacaktır: Ukrayna'nın desteklenmesi; savunma sanayi de dahil olmak üzere güvenlik ve savunma girişimleri; askeri malzeme ve personel hareketliliği; uzay güvenliği; düzenli üst düzey diyaloglar ve stratejik istişareler; barışın inşası ve kriz yönetimi; siber konular; hibrid tehditlerle mücadele ve kritik altyapının dayanıklılığı.
6. Güvenlik ve Savunma Ortaklığı göz önünde bulundurulduğunda, Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, SAFE enstrümanının kabul edilmesinin ardından, kendi yasal çerçevelerine uygun olarak, bu enstrüman tarafından yaratılan karşılıklı fayda sağlayan güçlendirilmiş işbirliği olanaklarını süratle araştırmalıdır.
Deniz güvenliği ve emniyeti konusunda işbirliği
7. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, deniz güvenliğiyle ilgili şu alanlarda işbirliğini geliştirmeye çalışacaktır: gemi ve liman tesisi güvenliği (özellikle Uluslararası Gemi ve Liman Tesisi Güvenlik Kodu ile ilgili olarak), denizcilik siber güvenliği, denizde otonom su üstü gemilerinin güvenlik yönleri, Uluslararası Denizcilik Örgütü deniz güvenliği girişimleri ve deniz güvenliğiyle ilgili diğer ilgili konular.
8. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, kaza inceleme raporlarının karşılıklı paylaşımı da dâhil olmak üzere, deniz güvenliği alanında kaza raporlamasıyla ilgili işbirliğini derinleştirmek için çaba gösterecektir. Ayrıca, Uluslararası Denizcilik Örgütü bağlamındaki işbirliği de yoğunlaştırılmalıdır.
Kalkınma ve afet işbirliği
9. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, kalkınma işbirliği alanında düzenli bir diyalog kuracaktır.
10. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, uluslararası afet ve insani müdahale alanında işbirliğini geliştirmeye çalışacaktır.
Sağlık Güvenliği
11. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, sağlık güvenliği konusunda işbirliğini en üst düzeye çıkarmak için Ticaret ve İşbirliği Anlaşması sağlık güvenliği hükümleri çerçevesinde, gelecekteki salgınları ve sağlık krizlerini önlemek ve hafifletmek için, ortaya çıkan sağlık tehditlerinin tespiti, bunlara karşı hazırlıklı olma ve bunlara müdahale de dahil olmak üzere sağlık güvenliği konusunda değişim ve işbirliği sağlama potansiyelini araştıracaktır. Sağlık güvenliği, biyolojik ve kimyasal güvenlik, halk sağlığının korunması amacıyla uygun forumlarda her düzeyde düzenli bilgi alışverişinin bir parçası olmalıdır.
III. Avrupa Birliği - Birleşik Krallık ilişkisinin merkezine insanı koyma görüşü
12. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, özellikle genç nesiller olmak üzere insanlar arası bağların derinleştirilmesinin her iki tarafın da menfaatine olduğu görüşünü paylaşmaktadır.
13. Bu nedenle, Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, karşılıklı olarak mutabık kalınacak şartlarda dengeli bir gençlik deneyimi programı için çalışmalıdır. Bu program Avrupa Birliği ve Birleşik Krallık'tan gençlerin iş, eğitim, au-pairing, gönüllülük veya sadece seyahat gibi çeşitli faaliyetlere sınırlı bir süre için katılımını kolaylaştırmalıdır. Özel bir vize yolu sağlamalı ve toplam katılımcı sayısının her iki taraf için de kabul edilebilir olmasını temin etmelidir.
14. Ayrıca Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, Birleşik Krallık'ın Avrupa Birliği Erasmus+ programına katılması için çalışmalıdır. Karşılıklı olarak mutabık kalınan mali şartlar da dâhil olmak üzere, bu ortaklığın özel şartları, Birleşik Krallık'ın katkıları ve Birleşik Krallık'a sağlayacağı faydalar bakımından adil bir denge sağlamak amacıyla bu sürecin bir parçası olarak belirlenmelidir. Ortaklık, Avrupa Birliği Çok Yıllı Mali Çerçevesi ve Ticaret ve İşbirliği Anlaşması ile uyumlu olmalıdır.
15. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, gezici sanatçıların faaliyetleri de dahil olmak üzere seyahatin ve kültürel ve sanatsal değişimlerin değerini kabul eder. Seyahat ve kültürel değişimi destekleme çabalarını sürdüreceklerdir.
16. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, uygun olan yerlerde e-Kapıların potansiyel kullanımı da dâhil olmak üzere, vatandaşlarının yararına olacak şekilde sorunsuz sınır yönetimi konusundaki görüş alışverişlerini sürdüreceklerdir. Avrupa Birliği vatandaşlarının Birleşik Krallık'ta e-Gate'leri kullanabileceklerini ve Avrupa Birliği Giriş/Çıkış Sisteminin uygulamaya konulmasından sonra Avrupa Birliği Üye Ülkelerine ve bu ülkelerden seyahat eden Britanya Vatandaşları için e-Gate kullanımına yönelik herhangi bir yasal engel olmayacağını not ederler.
IV. Gezegenimizi ve kaynaklarını korurken ekonomilerimizin güçlendirilmesi
17. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, ekonomik ilişkilerini güçlendirmenin ve aşağıdaki şekilde refah yaratmanın kendi çıkarlarına olduğu görüşünü paylaşmaktadır:
Enerji işbirliği
Birleşik Krallık'ın Avrupa Birliği'nin iç elektrik piyasasına katılımının araştırılması
18. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, elektrik konusunda yakın işbirliğinin hem Avrupa Birliği'nin hem de Birleşik Krallık'ın menfaatine olduğu görüşünü paylaşmaktadır.
19. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, tüm zaman dilimlerinde Avrupa Birliği'nin ticaret platformlarına katılım da dahil olmak üzere, Birleşik Krallık'ın Avrupa Birliği'nin iç elektrik piyasasına olası katılımı için gerekli parametreleri detaylı bir şekilde araştırmalıdır. Bu arada, mevcut elektrik ticareti düzenlemeleri uygulanmaya devam edecektir.
20. Bölgesel kapsamı ile ilgili olarak, herhangi bir anlaşma Windsor Çerçevesi hükümleri ile uygun bir şekilde ifade edilmelidir. Herhangi bir anlaşma haklar ve yükümlülükler dengesine dayanmalı ve eşit bir oyun alanı sağlamalıdır. Bu bağlamda, elektrik piyasasına ilişkin Birleşik Krallık ve Avrupa Birliği kuralları arasındaki ilişkinin yanı sıra, elektrik sektörüyle ilgili oldukları ölçüde, Devlet yardımları, yenilenebilir enerji kaynaklarının teşviki ve çevrenin korunmasına ilişkin kuralları da tanımlamalıdır.
21. Bu doğrultuda, herhangi bir anlaşma, Birleşik Krallık'ın anayasal ve parlamenter usullerine gereken saygıyı göstererek ve Avrupa Birliği Adalet Divanı'nın tahkime dayalı bir uyuşmazlık çözüm mekanizması içerisindeki rolüne ve Birleşik Krallık'ın karar şekillendirmeye uygun katkısına saygı göstererek, ilgili olduğu durumlarda Avrupa Birliği kurallarıyla dinamik uyumu içermelidir.
Yeni teknolojiler
22. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, hidrojen, karbon yakalama, kullanma ve depolama ve biyometan gibi yeni enerji teknolojilerine ilişkin teknik düzenleme alışverişlerinin devam etmesini memnuniyetle karşılamaktadır.
Ortak Sağlık ve Bitki Sağlığı Alanına Doğru Çalışma
23. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, işleyen bir sağlık ve bitki sağlığı alanının, tarımsal gıda ürünlerinin dolaşımıyla ilgili olarak ortaya çıkan sorunların birçoğunu ele alacağı görüşünü paylaşmaktadır.
24. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, Avrupa Birliği-Birleşik Krallık Sağlık ve Bitki Sağlığı Anlaşması (bundan sonra 'SPS Anlaşması' olarak anılacaktır) yoluyla bir Ortak Sağlık ve Bitki Sağlığı Alanı oluşturulması için çalışmalıdır.
25. Bölgesel kapsamına ilişkin olarak, SPS Anlaşması Büyük Britanya bakımından Avrupa Birliği ve Birleşik Krallığı kapsamalıdır (2). Bu, Büyük Britanya ile Avrupa Birliği arasındaki hayvan, hayvansal ürün, bitki ve bitkisel ürün hareketlerinin büyük çoğunluğunun, bu tür hareketler için SPS Anlaşması kapsamındaki kurallar tarafından şu anda gerekli olan sertifikalar veya kontroller olmaksızın gerçekleştirilmesiyle sonuçlanacaktır. Aynı avantajlar, SPS Anlaşması tam olarak uygulandığı sürece, Windsor Çerçevesi ve SPS Anlaşması'nın karşılıklı etkileşimi yoluyla Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda arasındaki hareketlere de genişletilecektir. Windsor Çerçevesinin uygulanmaya devam etmesi, Kuzey İrlanda'nın hem Avrupa Birliği Tek Pazarına hem de Birleşik Krallık iç pazarına ayrıcalıklı benzersiz ikili erişimini sürdürmesini sağlayacaktır.
26. SPS Anlaşması, maddi kapsamı bakımından, tarımsal gıda ürünlerinin üretimi, dağıtımı ve tüketimi için geçerli olan sağlık, bitki sağlığı, gıda güvenliği ve genel tüketici koruma kurallarını, canlı hayvanların ve zirai ilaçların düzenlenmesini, organiklere ilişkin kuralları ve belirli sektörler veya ürünler için geçerli olan pazarlama standartlarını kapsamalıdır.
27. Yukarıda tanımlanan kapsam dahilinde, SPS Anlaşması, Büyük Britanya'nın anayasal ve parlamenter usullerine gereken saygıyı göstererek, Büyük Britanya'ya uygulanan ve Büyük Britanya'da geçerli olan kuralların ilgili tüm Avrupa Birliği kurallarıyla zamanında dinamik olarak uyumlaştırılmasını sağlayarak her zaman aynı kuralların uygulanmasını temin etmeli; ve gerektiğinde, ilgili Avrupa Birliği kurallarının derhal uygulanması yoluyla Avrupa Birliği'nin gıda, sağlık ve bitki sağlığı güvenliği seviyesini sağlamalıdır.
28. Birleşik Krallık, Avrupa Birliği hukuku kapsamında Üye Devletlerle aynı şekilde biyogüvenliğini ve halk sağlığını korumak için hedefe yönelik eylemlerde bulunabilmelidir. Buna ek olarak, SPS Anlaşması dinamik uyuma yönelik sınırlı istisnaların kısa bir listesini içermelidir. Bir istisna ancak aşağıdaki durumlarda kabul edilebilir: (i) Avrupa Birliği kurallarına kıyasla daha düşük standartlara yol açmaması, (ii) Avrupa Birliği hayvanlarının ve mallarının
Büyük Britanya ile ilgili olarak Birleşik Krallık'ta piyasaya sürülmesini olumsuz etkilememesi ve (iii) sadece Avrupa Birliği kurallarına uygun hayvan ve malların Avrupa Birliği'ne girmesi ilkesine saygı göstermesi.
29. SPS Anlaşması, Avrupa Birliği hukuku ile ilgili tüm konularda Avrupa Birliği Adalet Divanı'nın nihai merci olmasını sağlayacak bağımsız bir tahkim heyetinin yer aldığı bir uyuşmazlık çözüm mekanizmasına tabi olmalıdır.
30. Kendi görüşünü ortaya koyabilmesini sağlamak için Birleşik Krallık erken bir aşamada sürece dahil olmalı ve dinamik uyum yükümlülüğü kapsamındaki alanlarda Avrupa Birliği yasal düzenlemelerinin karar alma sürecine Avrupa Birliği üyesi olmayan bir ülke için uygun bir şekilde katkıda bulunmalıdır. Avrupa Komisyonu, politika oluşturma sürecinin erken bir aşamasında Birleşik Krallık Hükümeti'ne danışmalıdır. Bu haklar, Konsey'in veya hazırlık organlarının çalışmalarına katılımı kapsamayacaktır.
31. Birleşik Krallık, SPS Anlaşması kapsamındaki alanlarda ilgili Avrupa Birliği kurumlarına, sistemlerine ve veri tabanlarına uygun erişim hakkına sahip olmalıdır.
32. SPS Anlaşması, Avrupa Birliği'nin bu politika alanındaki çalışmalarıyla ilgili maliyetleri desteklemek üzere Birleşik Krallık'ın uygun bir mali katkı sağlamasını öngörmelidir.
33. SPS Anlaşması ortak bir yönetişim mekanizmasına tabi olmalıdır.
Avrupa Birliği ve Birleşik Krallık'ın Emisyon Ticaret Sistemlerinin birbirine bağlanması
34. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, karbon piyasaları arasında işleyen bir bağlantının, ticaret ve eşit şartlara sahip bir oyun alanı ile ilgili olarak ortaya konan sorunların çoğunu ele alacağı ve Ticaret ve İşbirliği Anlaşması Madde 392(6)'ya işlerlik kazandıracağı görüşünü paylaşmaktadır. Bu bağlantı, Avrupa Birliği ve Birleşik Krallık'ı uluslararası yükümlülükleriyle tutarlı olarak daha yüksek çevresel hedefler izlemekten alıkoymamalıdır.
35. Bu nedenle, Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, Birleşik Krallık Emisyon Ticaret Sistemi (UK ETS) ile Avrupa Birliği Emisyon Ticaret Sistemini (EU ETS) birbirine bağlayan bir Avrupa Birliği-Birleşik Krallık anlaşması yoluyla karbon piyasaları arasında bir bağlantı kurulması için çalışmalıdır.
36. Bölgesel kapsamıyla ilgili olarak, bu anlaşma Windsor Çerçevesi hükümleriyle uygun bir şekilde ifade edilmelidir.
37. Birleşik Krallık ETS ve AB ETS'yi birbirine bağlama anlaşması, Avrupa Birliği ve Birleşik Krallık mevzuatının ilgili hükümlerine uyulmasına tabi olarak, yetki alanlarımızdaki menşeli malların ilgili Avrupa Birliği ve Birleşik Krallık Karbon Sınır Ayarlama Mekanizmalarından karşılıklı muafiyetlerden faydalanması için gerekli koşulları yaratmalıdır.
38. Maddi kapsam açısından, anlaşma bir ETS bağlantısının işleyişinin tüm yönlerini kapsamalıdır.
39. ETS bağlantı anlaşmasının kapsamına giren sektörler, karbon kaçağı ve rekabetçi bozulma risklerinden kaçınmak için açıkça tanımlanmalıdır. Diğerlerinin yanı sıra, bu kapsam elektrik üretimi, endüstriyel ısı üretimi (konutların bireysel ısıtması hariç), sanayi, yurtiçi ve uluslararası deniz taşımacılığı ve yurtiçi ve uluslararası havacılık sektörlerini içermelidir. Anlaşma, bağlantı anlaşması kapsamına girecek sektörlerin listesini daha da genişletmek için bir prosedür öngörmelidir.
40. Bu kapsamda anlaşma, Birleşik Krallık'ın anayasal ve parlamenter usullerine gereken saygıyı göstererek, Birleşik Krallık'ın ETS bağlantısının işleyişini destekleyen ilgili Avrupa Birliği kurallarıyla dinamik uyumunu sağlamalıdır.
41. Birleşik Krallık üst sınırı ve Birleşik Krallık azaltma yolu, Birleşik Krallık'ın İklim Değişikliği Yasası yükümlülükleri ve Ulusal Olarak Belirlenmiş Katkılar tarafından yönlendirilecektir. Bunlar en az Avrupa Birliği üst sınırı ve Avrupa Birliği azaltma yolu kadar iddialı olmalıdır.
42. Anlaşma, Avrupa Birliği'nin bu politika alanındaki çalışmalarıyla ilgili maliyetleri desteklemek için Birleşik Krallık'tan uygun bir mali katkı sağlamalıdır.
43. Anlaşma, Avrupa Birliği Adalet Divanı'nın Avrupa Birliği hukukuna ilişkin tüm konularda nihai merci olmasını sağlayacak bağımsız bir tahkim heyetinin yer aldığı bir uyuşmazlık çözüm mekanizmasına tabi olmalıdır.
44. Kendi görüşünü ortaya koyabilmesini sağlamak için Birleşik Krallık erken bir aşamada sürece dahil olmalı ve dinamik uyum yükümlülüğünün kapsadığı alanlarda Avrupa Birliği yasal düzenlemelerinin karar alma sürecine Avrupa Birliği üyesi olmayan bir ülke için uygun bir şekilde katkıda bulunmalıdır. Avrupa Komisyonu, politika oluşturma sürecinin erken bir aşamasında Birleşik Krallık'a danışmalıdır. Bu haklar, Konsey'in veya hazırlık organlarının çalışmalarına katılımı kapsamayacaktır.
45. Anlaşma ortak bir yönetişim mekanizmasına tabi olmalıdır.
Gerçek kişilerin iş amaçlı giriş ve geçici kalışları yoluyla hizmet sağlanması
46. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, sponsorluk programı ve mesleki niteliklerin tanınması da dahil olmak üzere, gerçek kişilerin iş amaçlı giriş ve geçici kalışları ile ilgili olarak Ticaret ve İşbirliği Anlaşmasının uygulanması konusunda özel diyaloglar kuracaktır.
Rekabet işbirliği
47. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, rekabet uygulamalarında işbirliğinin karşılıklı yararını kabul etmektedir. Bu bağlamda ve Ticaret ve İşbirliği Anlaşması'nın eşit şartlar hükümlerinin uygulanmasında, Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, Avrupa Birliği ve Birleşik Krallık arasında bir rekabet işbirliği anlaşması için yürütülen müzakerelerin başarıyla sonuçlanmasını memnuniyetle karşılar.
V. İç güvenlik ve adli işbirliği
Cezai konularda güçlendirilmiş kolluk kuvvetleri ve adli işbirliği
48. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, Avrupa Birliği ve Birleşik Krallık arasında cezai konularda devam eden kolluk kuvvetleri ve adli işbirliğinin önemini kabul eder.
49. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, Ticaret ve İşbirliği Anlaşmasının Üçüncü Bölümünün daha hızlı, daha iyi ve daha derin bir şekilde uygulanması ve potansiyelinin tam olarak kullanılması ve geliştirilmesi yoluyla işbirliğinin güçlendirilmesi için bir alan olduğuna inanmaktadır. Bu işbirliğini geliştirmek için Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, karşılıklı adli yardımlaşma konusundaki işbirliğini daha da kolaylaştırmak amacıyla Kolluk Kuvvetleri ve Adli İşbirliği İhtisas Komitesi'ndeki teknik çalışmaları yoğunlaştırmalıdır. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık ayrıca Ticaret ve İşbirliği Anlaşmasının Üçüncü Bölümünün VII. başlığı altında yer alan hükümlerin zamanlılık, verimlilik ve etkinliğinin arttırılmasına yönelik fırsatları araştıracaktır.
50. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, Ticaret ve İşbirliği Anlaşması kapsamında Birleşik Krallık ve Europol arasındaki işbirliğinin temelini oluşturan ve beklemede olan düzenlemelerin süratle sonuçlandırılmasını sağlamak üzere gerekli adımları atacaktır.
51. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık ayrıca Europol ile Birleşik Krallık Ulusal Suç Ajansı ve diğer yetkili kolluk makamlarını, Suç Tehditlerine Karşı Avrupa Çok Disiplinli Platformu bünyesindeki analiz projeleri ve operasyonel eylem planları çerçevesinde işbirliklerini daha da geliştirmeye teşvik edecektir.
52. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, Birleşik Krallık ve Europol arasında, örneğin terörizm ve diğer ciddi suçlarla ilgili karşılıklı faydalı bilgi alışverişi gibi, yürürlükteki kurallar çerçevesinde operasyonel işbirliğinin nasıl arttırılabileceğini de değerlendirecektir.
53. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, teknik gelişmeler ışığında parmak izi, DNA ve üçüncü ülke vatandaşlarının sabıka kayıtlarına ilişkin verilerin karşılıklı ve karşılıklı olarak değişimini güçlendirmenin yollarını araştıracak; ve Ticaret ve İşbirliği Anlaşması'nda araç kayıt verilerinin otomatik olarak aranmasına ilişkin gerekliliği kabul edecektir. Ayrıca, cezai suçların önlenmesi, tespiti ve soruşturulması için veri değişiminin yüz görüntülerini de kapsayacak şekilde genişletilmesini araştıracaklardır.
54. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, bir yargı alanındaki kolluk kuvvetleri ve adli makamların diğer yargı alanında hizmet sunan elektronik iletişim ve diğer ilgili hizmet sağlayıcılarından veri elde etmelerindeki zorlukları ve olası çözümleri inceleyecektir.
Hukuk ve ticari konularda adli işbirliği
55. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, aile meseleleri de dâhil olmak üzere medeni hukuk ve ticaret hukuku alanlarında olumlu adli işbirliğinin önemine dikkat çeker. Bu bağlamda, Medeni ve Ticari Konularda Yabancı Mahkeme Kararlarının Tanınması ve Tenfizine ilişkin Lahey Sözleşmesinin 1 Temmuz 2025 tarihinde Birleşik Krallık için yürürlüğe girecek olmasını memnuniyetle karşılarlar.
Uyuşturucu risk ve tehditlerine ilişkin işbirliği
56. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, Avrupa Birliği Uyuşturucu Ajansı ile Birleşik Krallık'taki ilgili makamlar arasında uyuşturucu riskleri ve tehditleri konusunda karşılıklı bilgi alışverişinin kendi görevlerini yerine getirmeleri açısından faydalı olacağı konusunda hemfikirdir. Bu nedenle, Avrupa Birliği Uyuşturucu Ajansı ve ilgili Birleşik Krallık makamlarının bu amaçla bir çalışma düzenlemesi yapabileceklerini önermektedirler.
VI. Düzensiz göç
57. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, insan kaçakçılığıyla mücadele ve dış sınırlarımızdaki göçü kontrol etmek ve yönetmek için bilgi paylaşımını derinleştirmek de dâhil olmak üzere, düzensiz göçün yol açtığı güçlükler konusunda işbirliğini derinleştirme kararlılıklarının altını çizerken, ihtiyacı olanlara uluslararası koruma sağlama konusundaki kararlılıklarını da sürdürürler.
Yukarı Yönlü Göç Konusunda İşbirliği
58. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, tüm güzergâh yaklaşımının bir parçası olarak, kilit coğrafyalarda göçün dış boyutuna ilişkin işbirliğini derinleştirecektir. Karşılıklı bilgi, ülke uzmanlığı ve analiz paylaşımının artmasının daha iyi bir koordinasyona olanak sağlayacağının farkındadırlar. Ayrıca, Avrupa Birliği'nin Göçmen Kaçakçılığıyla Mücadele Küresel İttifakı da dâhil olmak üzere çok taraflı forum, süreç ve diyaloglarda daha yakın çalışacaklar ve Birleşik Krallık'ın Hartum ve Rabat Süreçlerine katılımını araştıracaklardır.
Pratik çözümler ve geri dönüşler konusunda işbirliği
59. Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık düzensiz göçü azaltmaya yönelik pratik ve yenilikçi yaklaşımlar üzerinde birlikte çalışmalıdır. Bu, üçüncü ülkelere geri dönüşler gibi kilit konularda en iyi uygulamaların ve operasyonel bilgilerin paylaşılması ve ulusal, Avrupa Birliği ve uluslararası hukuka uygun olarak olası caydırıcı mekanizmaların ve diğer yenilikçi çözümlerin araştırılması için çalışmayı içerir. Bu, Avrupa Göç Ağı gibi kilit ağlar ve Avrupa Birliği İltica Ajansı ve Frontex dahil olmak üzere ajanslar ve ilgili Birleşik Krallık makamları arasında daha yakın işbirliği ile desteklenecektir. Düzensiz Kanal geçişlerini önlemek için birlikte çalışmalıdırlar.
Kolluk kuvvetleri işbirliği de dâhil olmak üzere Birleşik Krallık ve Avrupa Birliği sınır güvenliğinin güçlendirilmesi
60. Birleşik Krallık ve Avrupa Komisyonu, düzensiz göçün kilit güzergâhlar boyunca ve dış sınırlarda yarattığı zorluklarla mücadele etmek üzere, kurumları, kolluk kuvvetleri ve adli işbirliği ve bilgi paylaşım kabiliyetleri de dâhil olmak üzere, operasyonel ve stratejik işbirliğini güçlendirmelidir. Buna Europol ve onun Avrupa Göçmen Kaçakçılığı Merkezi ile güçlendirilmiş işbirliği de dâhildir.
Vize politikasındaki zorlukların ve suiistimallerin ele alınması
61. Bu güçlendirilmiş çabalara ek olarak, Avrupa Komisyonu ve Birleşik Krallık, üçüncü ülke vatandaşları tarafından vizenin kötüye kullanılmasına ilişkin analiz alışverişi gibi vize politikasıyla ilgili zorlukları ele almak için daha yakın işbirliğini araştıracaktır.
(1) : Aksi belirtilmedikçe, bu Ortak Mutabakat ile öngörülen işbirliğinin bölgesel kapsamı, Ticaret ve İşbirliği Anlaşmasının 774. Maddesinin kapsamı ile uyumlu olacaktır.
(2) : Ticaret ve İşbirliği Anlaşması Madde 520(5) uyarınca, SPS Anlaşmasının bölgesel kapsamı Ticaret ve İşbirliği Anlaşması Madde 774(2)'de atıfta bulunulan bölgeleri kapsayacak şekilde genişletilebilir.